TESO-ESP.COM PANTHEON-ESP.COM FORO
  • Si tenéis problemas para registraros mandad un Whatsapp al +34 644 21 26 28 (indicad Nick, página en la que tenéis problemas y opcionalmente vuestro correo electronico). NOTA: NO CIERRES ESTE CUADRO DE DIALOGO HASTA QUE CONSIGAS REGISTRARTE O APUNTA EL NÚMERO ANTES DE CERRARLO.
  • Hemos cambiado de nombre, ahora Teso-Esp.comb> pasa a llamarse Fansite.es , la web es la misma, el admin es el mismo, todo es lo mismo, solo que unificamos varios fansites con poca actividad en uno para evitar cerrarlos e iremos añadiendo comunidades que nos vayais sugiriendo. Si tienes cualquier duda o quieres decirme algo, mandame un whatsapp al 644212628 indicando tu nick y email.

TESO Traduccion del ESO (Pendiente)

Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Se buscan Fans colaboradores para poblar estos fansites:
PANTHEON ESP MMO
JuegosF2P.com (Juegos gratis)
¿Necesitas un PC?
ForoChollos.com
El MiniMap by Fyrakin, yo utilizo ese junto a la traducción y si que me funciona.

Puede ser que de fallo, pero se arregla entrando en la carpeta del addon y duplicando un archivo de la carpeta "lang" cambiándole el nombre. Es decir, tienes que duplicar el archivo "en_strings.lua" y renombrarlo a "es_strings.lua"

Te garantizo que a mi si que me funciona de esta manera.
 
Última edición:
Forohardware.com Forohardware.com Forohardware.com
Es una muy buena noticia, lo que no entiendo es como no lo pensaron ellos, viendo la cantidad de juegos que vendieron con Skyrim... :eek2:
ya se ha hablado de ello muchas veces,aunque sea de la misma saga y lleve el nombre The Elder Scrolls este no es un juego singleplayer,es un mmorpg,y los hispanohablantes no somos una comunidad tan grande en el tema de mmorpgs.
 
Forohardware.com Forohardware.com
Un aporte genial, pero tengo una duda. ¿No existe una proyecto llamado Cervanteso que lo está traduciendo? O sois vosotros?
Gracias de todas maneras y me ofrezco como colaborador para las pruebas :)
 
Forohardware.com Forohardware.com
Gracias !! Pues de camino os voy a hacer una pregunta. He observado que el Minimap by Franklyn no me funciona si ejecuto el juego desde el acceso directo que creé para evitar el launcher, para que no me vuelva a cambiar el idioma a ingles. ¿Sabéis a que se debe? Si entro por Cervanteso no funciona, me da error de la interfaz, pero si entro desde el launcher oficial va todo sin problemas.

Gracias y un magnifico trabajo chicos :)
 
Forohardware.com Forohardware.com
El MiniMap by Fyrakin, yo utilizo ese junto a la traducción y si que me funciona.

Puede ser que de fallo, pero se arregla entrando en la carpeta del addon y duplicando un archivo de la carpeta "lang" cambiándole el nombre. Es decir, tienes que duplicar el archivo "en_strings.lua" y renombrarlo a "es_strings.lua"

Te garantizo que a mi si que me funciona de esta manera.

Muchisimas gracias :) en cuanto vuelva a casa lo pruebo
 
Forohardware.com
El MiniMap by Fyrakin, yo utilizo ese junto a la traducción y si que me funciona.

Puede ser que de fallo, pero se arregla entrando en la carpeta del addon y duplicando un archivo de la carpeta "lang" cambiándole el nombre. Es decir, tienes que duplicar el archivo "en_strings.lua" y renombrarlo a "es_strings.lua"

Te garantizo que a mi si que me funciona de esta manera.

Estupendo, ya me funciona el Minimap by Franklyn :D

Gracias
 
Forohardware.com
Buenas me gustaría saber si tenéis alguna información de que puedan poner la traducción en español en la ps4 ya que yo les mande un mensaje a Zenimax y me contestaron que solo tienen soporte en ingles francés y alemán y que les volviese a mandar la pregunta en uno de estos idiomas, lo cual me parece muy fuerte, pero lo e vuelto a mandar en ingles y estoy esperando su respuesta pero preferiría saber si conocéis algo gracias de antemano y un saludo
 
Forohardware.com
Buenas me gustaría saber si tenéis alguna información de que puedan poner la traducción en español en la ps4 ya que yo les mande un mensaje a Zenimax y me contestaron que solo tienen soporte en ingles francés y alemán y que les volviese a mandar la pregunta en uno de estos idiomas, lo cual me parece muy fuerte, pero lo e vuelto a mandar en ingles y estoy esperando su respuesta pero preferiría saber si conocéis algo gracias de antemano y un saludo

el juego solo esta en ingles,frances y aleman,y con ello todo lo relacionado como el soporte tecnico,asi que es normal que te hayan pedido que les escribas en uno de esos idiomas.Y ya dijeron hace tiempo que no entra en sus planes traducir el juego,de ahi que este post sea sobre la traduccion que estan llevando los chicos de cervanteso,pero es un addon que solo sirve para pc
 
Forohardware.com Forohardware.com Forohardware.com
mmm. ya esta una traduccion en marcha por parte de cervanteso.aunque no hay subtitulos de lo que hablan los npcs.lo digo por que no hace falta traducir todo,solo lo que hablan los npc durante las misiones.animo y suerte.
 
Última edición:
Forohardware.com
mmm. ya esta una traduccion en marcha por parte de cervanteso.aunque no hay subtitulos de lo que hablan los npcs.lo digo por que no hace falta traducir todo,solo lo que hablan los npc durante las misiones.animo y suerte.

Somos los de Cervanteso :)

Y sí hay una forma de tener "subtitulos" a lo que dicen los npcs cuando pasas junto a ellos, etc, pero lo verás en el recuadro del chat
 
Forohardware.com Forohardware.com
Yo tengo un problema con el addon Cervanteso en mac:

Hago todos los pasos
Inicio el cliente eso (no el launcher)
Me aparece la primera pantalla de login con los textos en inglés con una etiqueta que pone [ENG] a la izquierda de cada texto.
Me logueo
Se cierra el programa

¿Alguna idea/solución?

Gracias de antemano
 
Forohardware.com Forohardware.com
Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Arriba